Tomas Ruti: “El programa es asequible para todos los oídos y de una gran belleza y contraste”

Tomas Ruti: “El programa es asequible para todos los oídos y de una gran belleza y contraste”

Musikaste arranca su nueva edición este viernes, a las 19.00 horas, en Lekuona Fabrika, de la mano de Oiasso Kamerata y su director Tomas Ruti. En el concierto estarán acompañados de la coral Zariatxo-Zariagaz y la violinista Marina Beheretche.

– ¿Qué supone poder presentar este concierto en Errenteria?
– Para Oiasso Kamerata supone una gran ilusión, ya que es un festival con gran proyección dentro y fuera de Euskadi, y que cuenta con una larga y reconocida trayectoria. El grupo se creó hace 11 años y nos parece un momento magnífico para presentarnos en un escenario tan importante, con el aliciente añadido de tocar en un auditorio como Lekuona Fabrika.

– ¿Qué experiencia musical van a descubrir los asistentes al concierto?
– Se podrá disfrutar de obras de autores vascos que son parte indiscutible de nuestro patrimonio, como Guridi, del que tocaremos tres de sus diez Melodías Vascas, Bernaola, Escudero o Valentín Larrea, autor que hemos tenido el placer de reestrenar, de una gran calidad.
Por otro lado, contamos con los estrenos de las obras de Elodie Baffalio y Ekhi Lambert, autores de Iparralde. La primera se convirtió en la excusa para crear este programa, ‘Bizitzaren Harian’, con el que pretendemos pintar las diferentes etapas vitales por medio de músicas relacionadas. Y la obra de Ekhi Lambert representará la juventud de un modo vibrante para dejar paso a su segunda parte, ‘Pasabidea’, en la que se sugiere la transición a etapas posteriores.
Otro descubrimiento importante (aunque es de sobra conocido) será el del magnífico coro Zariatxo, que nos ayudará a comenzar ese viaje vital con ‘Aurtxo Seaskan’, y la oportunidad de escuchar como solista en Bernaola a la violinista Marina Beheretche.

– Se trata de una actuación en la que también intervienen la coral Zariatxo-Zariagaz y la violinista Marina Beheretche, ¿cómo ha sido este trabajo a tres bandas?
– Ha sido tremendamente interesante. Ya habíamos acompañado a Marina en el concierto ‘Con Aire de Tango’ y es siempre un lujo por su calidad musical y su disposición y cercanía. Con Zariatxo no habíamos colaborado pese a saber de su calidad. La ayuda de su director Imanol Elizasu y la ilusión con la que se prestaron a colaborar han hecho el resto.

– En el concierto se integran obras de jóvenes compositores como Ekhi Lambert y Elodie Buffalio, ¿qué destacaría de estas composiciones?
– La originalidad de ‘Iazko Lorea’, de Baffalio, en la que utiliza un lenguaje compositivo propio en la manera de tratar una melodía de aire popular, pero de su creación, transformándola y
haciéndola evolucionar como la vida misma. Está dedicada a sus abuelos y evoca la trayectoria vital de estos.
La obra de Ekhi Lambert, ‘Itzuliño bat-Pasabidea’, nos sumerge por completo en la algarabía de la juventud por medio de un lenguaje fresco, bailable, que toma lo festivo-popular para construir una obra enérgica y divertida. En ‘Pasabidea’, algo más sombría, reconocemos fácilmente los sugerentes giros melódicos del autor, que conocíamos por trabajos previos suyos como cantautor y en el ámbito sinfónico.

– ¿Cómo animaría a la gente a asistir a este concierto?
– Creo que es una oportunidad de ver a una formación, la orquesta de cuerda, que no es demasiado habitual, pero que tiene unas enormes posibilidades, en un concierto-espectáculo que celebra nuestra música y a nuestros músicos de ayer y de hoy. El programa que traemos con Oiasso Kamerata es asequible para todos los oídos y de una gran belleza y contraste, sin olvidar que contamos con invitados de primera línea.

ERESBIL ha participado en la 54 conferencia de IASA

La International Association of Sound and Audiovisual Archives (IASA) ha celebrado su 54 conferencia anual en Estambul durante la semana del 11 al 15 de septiembre. En esta ocasión ha sido organizada conjuntamente con la ICTMD (International Council for Traditions of Music and Dance) bajo el lema “Collaborating to preserve and safeguard audiovisual and related heritage”.

Cartel de la Conferencia

 

Universidad de Estambul. Sede de la Conferencia

 

La Conferencia se ha desarrollado en un contexto en el que la preservación digital de las colecciones sonoras y audiovisuales plantea desafíos significativos, al igual que la amenaza de perder grabaciones no digitalizadas. Además, las migraciones humanas, los conflictos, las guerras y la exclusión de las minorías representan peligros para la protección del patrimonio cultural. En la era digital, es imperativo reforzar el diálogo y la colaboración para afrontar esta compleja situación y garantizar la conservación del patrimonio sonoro y audiovisual de diversas comunidades en todo el mundo, una responsabilidad ineludible para las instituciones patrimoniales.

ERESBIL tuvo la oportunidad de participar en este encuentro, donde pudo asistir a presentaciones y comunicaciones de profesionales de la documentación sonora, así como de investigadores y etnomusicólogos procedentes de los cinco continentes. Durante este evento, se compartieron experiencias y proyectos relacionados con el patrimonio sonoro de la música tradicional de diversas regiones, incluyendo países como Ghana, Azerbaiyán, Sri Lanka, Rusia, Grecia, Serbia, Uruguay, Chequia, Ucrania, Nueva Zelanda, Estados Unidos e India, entre otros. Como es habitual, las presentaciones sobre la música y las tradiciones del país anfitrión, Turquía, predominaron en el programa.

Jaione Landaberea 
La coordinadora técnica y responsable de Audiovisuales de Eresbil, en un momento de su intervención

Una parte de la colección sonora patrimonial del País Vasco también tuvo su espacio dentro de la conferencia. María Jesús López Lorenzo, jefa del Servicio de Documentos Sonoros y Audiovisuales de la Biblioteca Nacional de España, y Jaione Landaberea, coordinadora técnica y responsable del área de documentos audiovisuales de Eresbil, presentaron la ponencia titulada: <<Traditional music in Spain through sound documents in the first half of the 20th century–Their recovery and safeguarding>>. Desde una perspectiva diferencial, expusieron la labor de recuperación y salvaguarda de los fondos sonoros de música tradicional realizada por las instituciones a las que representan. Ambas instituciones patrimoniales con un objetivo común, pero radicalmente diferentes en cuanto a su origen y tamaño.

Esta presentación prestó especial atención a las primeras manifestaciones sonoras musicales de la cultura tradicional de nuestra geografía, así como a la producción que las primeras casas fonográficas comerciales dedicaron a este ámbito. Asimismo, desde una perspectiva documental, este estudio permitió identificar algunas lagunas en nuestras colecciones, descubrir otros fondos y colecciones de este género y, al mismo tiempo, posibilitar la cooperación y el intercambio de información, armonizando así los esfuerzos en la conservación del patrimonio documental sonoro del país. Un patrimonio sonoro que registra tanto los recuerdos personales como la memoria colectiva de las culturas y pueblos del estado y que es imprescindible digitalizar y conservar. Un legado sonoro que nos permite escuchar las voces del pasado y al mismo tiempo preservar nuestras voces y músicas arraigadas en nuestra tradición para las generaciones futuras.